Archives du mot-clé graphic scores

Autre Musique, English

Access to French original text.

 
 

Situation of Collective Practice Aiming at Opening a Meaningful Debate:

A Workshop on Graphic Scores within the “Autre Musique” Seminar,
“Scores #3 « Providing-Prescribing”, 2018.
 
Jean-Charles François and Nicolas Sidoroff
2019-2025

 

Translation from French
by Jean-Charles François

 
 

Summary :

Introduction
Description of the Dispositif in Place at the Start of the Workshop
Conduct of the Workshop
Phase 1
Phase 2
Phase 3
Phase 4
Phase 5
Conclusion
Bibiography
 
 

Introduction

This article gives an account of a workshop on “graphic scores”, which the two authors led in 2018. This account will be accompanied by critical commentaries. The intention here, through this workshop and this article, is to propose an alternative to the normative format of professional meetings in the world of academic research. The aim is to go beyond the simple juxtaposition (and often superimposition) of research presentations, in favor of a more direct exchange issued form collective practices enabling the opening to more substantial debates.
 
In the realm of artistic research, the professional meetings are today, for many reasons, completely formatted in formulas in ways that favor juxtaposed (or parallel) communication of research projects, at the expense of a real collective work resulting in debates on fundamental issues. The normative format that has slowly become instituted within the framework of these meetings (conferences, seminars) allows all the chosen persons to present their work on the basis of an equal speaking time. To achieve this, a 20-minute presentation time has been imposed in conferences, followed by a 10-minute period for questions form the public. When the number of participants exceeds the time capacity of the entire conference, parallel sessions are organized. This subdivision of time and space tends to favor autonomous groups with particular interests and therefore avoid any confrontation between forms of thought considered as belonging to categorizations that are foreign to each other. Or on the contrary, parallel sessions may involve the description of similar approaches that would have great interest in confronting each other.
 
The main reason for organizing international conferences in this kind of standard format relates to the usual process for evaluating university research in Anglo-Saxon universities and applied all over the world: “publish or perish”. Participation to prestigious conferences is recognized as a proof of the value of a research project, it gives access, in the best cases, to publications in various journals. Consequently, the personal participation to a conference is conditional on a formal presentation of one’s own research. The currency of exchange has become the line in the academic curriculum vitae.
 
The time devoted at the end of each presentation to give a voice to the people present in the room, tends to be limited to questions rather than the formulation of a debate, not only because of the lack of time, but also because of the idea that research should be evaluated in terms of proven results. If what is presented is true, it should not be the object of a discussion. The object of discussion might concern the proof itself in the context of power struggles, or throwing some light on what remains unclear, but it doesn’t concern the construction of a debate between the specificity of a research project and its inscription in the complexity of the world. The presentation of problematic issues concerning the subject at hand in a conference is left to prestigious personalities invited, delivered from the height of their long experience, in the initial phase of the “keynote address”. In fact, debates take place during the numerous breaks, meals, at coffee machines, and other non-formal activities, most often in very small groups with common affinities. The elements of debate do not emerge under these conditions as democratic expression that would go deeper than just the informative equal-time round-table.
 
The format of academic conferences that was just described can be viewed as a practice juxtaposing all kinds of highly relevant information and ensuring interactions between invited people. The research presentations themselves describe pertinent practical and theoretical aspects and at the same time open the way to effective encounters. However, in these times of difficulties concerning transportation due to the climatic crisis and pandemics, you might wonder whether these kinds of information exchange might not be limited to videoconferences. If face-to-face encounters become more and more difficult to organize, then the rare opportunities to meet effectively should open the way to other types of activity, meaning that the focus should be placed on sharing problems that we have to face, in forms of practices that are much more collective and unique compared to the day-to-day routines of each research entity.
 
At first sight, the idea of a workshop seems appropriate to this program, as it’s linked to the necessity for the members taking part to be effectively present in order to create, through a specific collective practice, something that makes sense and from which theoretical elements can be manipulated. But the usual workshop formulas (as well as that of “masterclasses”) is in principle focused on a practice that is unknown to the participants and which is instilled by those responsible of its animation. Alternatively, you can envision workshop formats in which the agency is only there to allow the emergence of a common practice, and at the same time the emergence of debates around this practice. In this kind of set-up, there is a initial proposition with clear instructions enabling to collectively enter into a practice, then to let happen an alternance between: doing-discussing-inventing new rules, and so on. It’s precisely what we attempted to achieve during the example presented in this article.
 
The workshop in question took place on March 14, 2018, during the 3rd study day, “seminar-workshop” organized by Frédéric Mathevet and Gérard Pelé, within the sound art and experimental music research group L’Autre musique (Institute ACTE–UMR 8218–Paris 1 Panthéon Sorbonne University–CNRS–Ministry of Culture), under the title of Partition #3 “Donner-ordonner” (Score #3 “Providing-Prescribing” or “Giving-Ordering”). Three study days were organized in the Paris area, during the year 2017-18 with the following intention:

These sessions question the relevance of the notion of “score” in relation to new sound and musical practices and, more broadly, by opening up to all forms of contemporary creation.

Lautremusique.net – Laboratoire lignes de recherche. Partition #3.

The study days resulted in a publication: L’Autre Musique Revue #5 (2020).
 
It’s in this context that we ran a two-hour workshop, with about twenty participants working in the domains of dance, music and artistic research.
 

Description of the Dispositif in Place at the Start of the Workshop

The starting situation of the workshop necessitated a particular approach, in order to arrive as quickly as possible at a) a collective practice, b) one that could be continued on the basis of effective participation of the people present, and c) one that could result in debates, bringing out affinities, differences and antagonisms. To achieve these objectives, the initial situation had to meet several requirements:

  1. To be able to describe orally the situation in a few words that would be immediately understood by all.
  2. The situation should define a practice that everyone can do immediately, with no special skills required.
  3. To develop a practice that would be at the center of the seminar’s subject matter – in this case the practice of graphic scores, from the point of view of both their elaboration and their interpretation.
  4. To develop a practice open to questions and problematics, and not as something imposed from the outset as a definitive solution.

Here is the description of the initial situation:

In a single simultaneous movement, to individually produce an action with three coherent elements:

  • A drawing with a pencil on a sheet of paper.
  • A gesture that includes the graphic production; a gesture that can start outside the drawing, include the drawing, then continue after the drawing.
  • A sound sequence produced by the voice or the mouth (the vocal tract).

The action should not exceed three five seconds. The action must be repeatable in exactly in the same configurations.
 
This action, which combines visual art, music and dance, should be individually thought in a coherent manner as a “signature”. In a way, it defines the singular personality of the person who produces it, it should enable any outsiders to identify an individual.
 
Each member present reflects for a short time to prepare his or her “signature”. The protagonists are in a circle around a very large table. As soon as everybody is ready, each signature is presented one after another several times. Then an improvisation takes place, with the rule of only being able to reproduce your own signature at a chosen time (and any number of times). The idea of improvisation here is limited the placement of one’s own signature in time. After a while, it’s possible, to begin introducing variations on one’s own signature.

 

Conduct of the Workshop

The workshop takes place in a seminar room with a large table at its center, with chairs to sit around it, with not much space to circulate or make large body movements.
 
The workshop starts with an introduction to the PaaLabRes collective, to which the two co-authors are members, and to the general objective of the workshop, which is not, as in a usual workshop, to present an original practice, but is completely turned towards the possibility of a debate on graphic scores emerging from the setting-up of a collective practice. The idea is to be first in a practical situation, and then to discuss it.
 
The following description is based on the audio recording of the workshop. A few moments are described without the presence of the verbatim. The spoken words have been transcribed as such, and slightly modified when oral expression is not clear or sometimes partly inaudible.[1]

 

Phase 1

0′:
The initial situation of the “signatures” is orally explained. Among those present, there is some difficulty in understanding that the aim is to realize only a single action with three simultaneous tasks and not three elements separately produced.

P:
“Is this something that’s addressed to others?”
The answer is yes, the signature must also be able to be transmitted.

P:
“Will others be able to reproduce it?”
For the time being it’s not the case, but eventually it should be possible to do it.

Time is given to allow participants to experiment with their signatures. This initial phase lasted 15 minutes (including the general presentation of the workshop).

 

Phase 2

15′:
The signatures are compared. Each signature is produced twice in a row, and two table rounds took place.

21′:
An improvisation is taking place. The participants are only allowed to produce exactly their own signature. Not anyone else’s. The improvisation is only about placing signatures in time. Participants have to try to place their signature at moments when it can be heard and when it can contribute in some way to what’s happening.

P:
“Can we repeat the signature in a continuous way?”
The answer is yes, but it’s also possible to produce only one fragment of it.

P:
“Does it mean that we are only allowed to do it once?”
No, you can do it as many times as you wish. Each time the signature must be recognizable.

P:
“Do we have to continue doing the gestures?”
Yes, and also the drawing on paper.

P:
“Should we keep the same rhythm, the same tempo?”
Yes, in this first improvisation, after that we’ll see.

23′:
Improvisation 1. Duration: 2’ 41”.

 

 

 

26′ 30”:
Second improvisation proposed by the workshop leaders: now you can make some variations around your own signature, either by changing elements (faster, slower, louder, softer, etc.), or by enriching, ornamenting with other elements.

27′ 30”:
Improvisation 2. Duration: 2’ 25”.

 

 

The various drawings produced during the first two improvisations are shown to everyone. It can be observed that these are indeed graphic scores.
 
A first discussion is proposed.

Pz:
“We can continue to experiment. By exchanging our drawings.”

P:
“By making the sounds of others?”

Pz:
« “We keep one part of our signature, but we play someone else’s score. (…) You have to take at least one part of your signature…”

P:
“You mean with the sound?”

Pz:
“From the other’s signature, you can reinterpret your own signature.”

P:
“You take you own sound, not the sound of the other?”

Pz:
“In fact, you use this score to play your own signature. [Brouhaha] You can change your movement. We’ll draw on top of it.”

P:
I do not draw on her score, I take another piece of paper, because you have to redraw.”

Here are examples of signatures:[2]

Signature 1
Signature 1
 

 

Signature 2
Signature 2

Signature 3
Signature 3
 

 

Signature 4
Signature 4

Commentary 1[3]
After the two improvisations with rules determined by the workshop leaders, the only tangible element that you have at disposition are the drawings on paper. The sounds have gone up in smoke and the gestures can be partly identified in the drawings they produced but are also vague elements that linger in memory. In these conditions, the object-paper immediately assumes the form of score, as privileged site of what survive in a stable manner over time. The written score on paper is the locus that determine, in the modernist conception, the presence of an author. Can one find the same attitude in relation to sounds and gestures? It’s not at all certain. At the onset of exchanges of feelings, after the improvisations, one can see that there exists in the workshop a sense of respect for other’s properties: you should not draw on top of the score of another person. The score is sacred, therefore you are not permitted to rewrite over it. The sounds and gestures are not in this cultural circle put on the same degree of intellectual property than what constitutes the immutability of what is written on a score.
 
In improvisation, There doesn’t to be any prohibition on reproducing exactly what another person is creating, even if it’s impossible to do so with absolute precision . Of course, there is an affirmation of a personal identity in the exchanges during an improvisation, but not to the point of refusing the influences exerted by other participants. You are not in a situation where the exact reproduction of a sound object or a gesture leads to the cultural death of the model. This recalls an anecdote of a trombonist having the project to learn the didjeridoo in an isolated Aboriginal community during the 1970s. The ethnologists told him never to reproduce what he heard of the didjeridoo players’ productions, as it was the equivalent of stealing their soul and taking away their reason for living. In our own practices, we are a long way from that idea.
 
The notion of the graphic score’s autonomy in relation to any kind of interpretation, linked to the separation between composer and performer, resulted in assuming historically a dual function: a) the graphic score can be considered as an object susceptible to result in a musical performance (or other); or b) it can be exposed in a museum or art gallery as an object belonging to the visual arts. Of course, it could also be both at the same time.

Pz:
“In fact, it’s as if you had a way of interpretating it with your own vocabulary, you perform with your own vocabulary. You just have one syllable, a sound or a gesture, but here you have a graphic score, and it will bring you somewhere else, because it’s not the same [as actual sound or gesture].”

Each piece of paper with a drawing, now becoming a score, is given to the next person on the right.

37′:
Improvisation 3 based on Pz ‘s proposal. Duration 3’.

 

Phase 3

40′:
On the previous discussion preceding Improvisation 3, a participant had proposed another situation:

Pa:
“Replay the improvisation [just performed] and you have to make the score of the totality [of what you hear]. This is to test the reversibility [hearing to drawing, drawing to hearing]. The [recording of Improvisation 2] will be replayed, and you’ll have to make a score according to what you hear. To replay what we just performed and to draw according to what we hear.”

[Through this process, you can test the reversibility of the signatures: can you identify gestures and drawings in relation to what we hear?]

Pa:
“Draw the score corresponding to the sounds you hear. Inevitably all the sounds at the same time.”

P:
“We draw what we hear, in fact?”

P:
“We draw what we want.”

Pa:
“What you hear.”

P:
We are not obliged to use the codes of what we did?”

Pa:
“No. It’s one of the first course that I’ve given here in 1979, it was called “sensorial approach”, you had to put your hand in a bag, and you had to draw tactilely…”

46’50”:
The recording of Improvisation is replayed and at the same time new graphic productions are made in relation to what is heard.

48’50”:
The new drawings circulate to be seen by everybody. Looking at the graphics gives way to numerous commentaries.

P:
“Can we keep some of them?”

P:
“Who did this one? The star! Oh-la-la!”

Pa:
“The proof is there, I think…”

P:
“The language…”

P:
“Clearly…”

P:
“Why should things be this way…?”

P:
“Are they not?”

The process of reading the scores continues with various comments.

P:
“Here we can really see a beginning and an ending.”

The question of representation of temporal unfolding is raised versus a global representation without beginning and end.

Pn:
« “I didn’t think in terms of timelines,[4] in fact. And it even struck me to see things that had a beginning and an ending… Ah! they do exist!”

JCF:
“It’s the deformation of musicians!”

Pn:
“So, rightly, it was for me a question, because paper was naturally seen as a barrier… So, a spatialized writing… But OK, I had started out on something…”

P:
“You were stuck, why?”

Pn:
“The timeline. In fact, these are processes that maybe could be isolated. To be able to circulate from one to the other, to be able to go backwards.”

Pa:
“There are not many representations that are free of this timeline.”

P:
“Sound is time, after all.”

Pa:
« “Nevertheless, you can find some examples. I’m thinking of the work by T., in which there’s no timeline.”

JCF:
“But that’s not the case with the first improvisation. Experiencing time is completely different. When you improvise and make some gesture, it’s like playing an instrument, there’s no timeline. In fact, the time is now. Therefore, it’s in the reversibility that you find a very different situation.”

 

Commentary 2
 
Two questions emerged:
      a) You can keep a score, it’s a tangible object of memory.
      b) The choice between a representation based on a timeline or a global representation outside time.
 
On the one hand, graphic representations tend to be considered as objects with a definitive character, which can be preserved if they are judged worthy of preservation. Graphic productions tend to be seen as fixed representations of sounds that are realized over time. The dominant model is that of musical scores, which in Western perspectives constitute the privileged object for identifying a work. And with a time representation that goes from left to right, as in written texts. Under these conditions, any drawing, any image can be considered as a graphic score, on condition that the codes and modes of reading are precisely defined.
 
On the other hand, an issue arises of a representation based on time unfolding, versus a global representation of all the various elements in play, without beginning or end. There is a recognition that musicians in particular are formatted by the linear representation of sounds in time. There is the constat that the great majority of graphic scores is based on a timeline representation. There are few exceptions that show global forms of representation (as with topographies or cosmologies presenting simultaneously a diversity of elements).
 
The issue is whether the conception of time represented on a score remains the same in the case of improvised music, sometimes thought as a present that is eternally renewed with no concerns for what just happened and for what’s about to emerge. The question of the reversibility of things depends directly on the presence of a linear visual organization. If only the present moment counts, nothing can be reversed or inverted.

 

P:
“Is it possible to try – because my brain is formatted – is it possible to do it again, for those who thought in time to be out of time, and for those who thought out of time to be in time? Because I am really formatted, then it interests me to do it without a linear thinking.”

P:
“Yes, the same.” [Everyone speaks at the same time]

JCF:
“The possibility for those who wish to do it with the eyes closed.”

P:
“With the left hand.”

58′:
The recording of Improvisation 3 is replayed to repeat the same exercise with the new rules.

1h. 00′:
The new drawings just produced are passed around again.

1h. 03′:
Discussion opens.

P:
“When I was linear, it really stressed me out. I felt tense, stuck in the line, whereas the first time it was much easier.”

P:
“It wasn’t tense for me, but I found that it produced something different. [The first time corresponded] to how I felt, but it was completely unreadable. Linear representation, it corresponds to something, it’s easier to transmit.”

P:
“So, I said to myself that when it’s not linear, I’m going to listen globally, and I realized that I couldn’t listen globally. As soon as I heard something, I wanted to draw it and I couldn’t be in the totality of the thing, I was drawn in by the details, somewhere there was still some linearity, it’s thus stayed linear.”

P :
“I think that when it’s not linear, you are more inclined to accept easily the fact that in any case your interpretation will be partial and subjective, you mix elements, it’s more pleasant, you let yourself to be taken along.”

P:
“So, I worked in this way, in high-low, and that opened up the space inside. It was really very pleasant to listen and to draw according to pitch.”

JCF:
“I found that you could really be focused on the gesture of what you heard, rather than identifying the sounds. In any case, what strikes me in particular is that in the initial signature, there is really a coherence between the visual, the gesture and the sound, that you find in part in the temporal presentation, but only in part, but that you no longer find at all in the nonlinear representation… You lose the identification of the signatures.”

Pa:
“For example the duration of the sequence: what we’ve just done, what we’ve just heard, we write (describe?) how much time it lasts.”
 
[Everyone speaks at the same time]

How do we perceive the duration of the recording that has just been played?

P:
“Does it have to be really precise?”
 
[Brouhaha]

P:
“You’ll be able to verify. We don’t care about checking the time, the question is to know who’s the most accurate. You have to write it down, otherwise we’ll be influencing each other.”

P:
“Let’s write it down.”

On a piece of paper, all participants write the estimate duration of the recording of Improvisation 3. Results: 3’, 3’30”, 1’30” [laughs], 2’41”, 2’27”, 4’, 1’40”,2’… The answer was: 2’.

NS:
“The problem is that we all pretty much agree to think that it starts on the first sound and ends with [he produces a vocal sound]. Except that, in fact, when you said: “What do you hear?”, I’d already started [before listening to the recording of Improvisation 3] . A situation of variation… Then, when do you decide that it starts and when you decide that it ends? You can read a sheet linearly like that as well as like that [paper noises as he rotates the sheets in all possible ways]. Then, after that, you find this one in the street, it’s not at all obvious that it should be read this way or that way. Then, where do you start reading? It’s not at all obvious. In a concert, it’s fairly clear, the light goes down, there’s the thing, here, yes there it is, ah that’s it, it’s starting. And on stage, people relax, ah, it’s finished. There is a real thing about the implicit of the end.

 

Phase 4

1h. 12′:
One participant proposed making sounds based on the score (signature) of another person.
 
The proposition is adopted with the following precisions: groups of three are formed to realize in common a single score.

1h. 17′:
Performance of group 1. Duration: 30”.

 

 

NS:
“What are the instructions that you gave to yourselves, how did you work at it?”

P(g1):
“We divided the score in four parts. Here you can see that we divided this part [he shows]. 30” there… We agreed on the attacks…”

P(g1):
“Attacks and birds.”

1h. 19′:
Group 2 performance. Duration: 40”. One of the participants recites a text, the other ones produce various noises.

 

 

P(g2):
“At first, it’s crap, because we are three and there are approximately four lines. We decided that the fourth line would be a sort of reservoir… (…)”

P(g2):
[In English:] “Sometimes I used the score, sometimes I improvised…”

P(g2):
“So, each of us had a line and a playing mode, and then from time to time we’d pick up on the fourth line, therefore we were improvising…”

P:
“Oh! yeah, organized!”

P:
“You agreed to improvise!”

P:
“I only do that. To each her or his own way!” [Laughs]

 

Commentary 3
 
Apart from the ironic tone, which suggests that you should not take spoken words too seriously, we can see that there are difficulties in considering the possibility of middle paths between composition, meaning here that things are fixed prior to the performance, and improvisation, which must remain free of any preparation. This conception may be due to the tendency to consider on-stage the performance as absolute, erasing all the various mediations necessary for it to materialize. Whether the performance be a composition or an improvisation makes no difference, the underhand “tricks” must remain in the backstage, otherwise the mystery of the production presented on stage could suffer. Improvisation in particular, because it implies an absence of preparation of precise events, is often considered not to have resulted from previous events, such as education of the artists, their technical exercising, the elaboration of their own sound or dance style and repertoire of possibilities, their career path, the interactions they may have had in the past with their colleagues, or even the organization of rehearsals.

 

1h. 21′:
Group 3 performance. Duration: 1’ 04“.

 

 

P(g3a):
“We didn’t use any translation. We took the thing as it was.”

JCF:
“Without discussions?”

P(g3a):
“We simplified things, we just said: we have three categories of registers, three types, and then we just read directly.”

1h. 24′:
Group 4 performance. Duration: 1’10”.

 

 

P(g4):
“Well, our procedure was just to say that we’ll all start there.” [Laughs]

P(g4):
“I said to myself that it looks like spoken words. In fact, it really was like the writing of a language.”

P(g4):
“Yes, we thought that was the way to do this.”

P(g4):
“I thought of a radio show on Radio Campus Paris…”

P(g4):
“Still, I found this very pleasant to do. I wanted to continue.”

P:
“But you took a score that wasn’t yours.”

P(g4):
“We did it on purpose. We chose not to take our own score despite the instruction.”

P(g4):
“I didn’t see that. I thought it was better for all three of us to be neutral.”

Px:
[Participant outside group 4, the one whose score was used]: “It disturbed me a little, because I had a very precise idea…”

P(g4):
“Therefore it was your score”.

Px:
“Yeah, I didn’t think that you could do things so well. It’s terrible. Because of you I’ll presenting my projects all over the place, and making monumental flops…”

P(g4):
“It’s not just the score, there are also the performers!”

 

Commentary 4
 
Here, you are right at the core of the difficulties surrounding graphic scores. Is their principal link in terms of creativity relevant to composition on written scores or to the interpretation of graphisms? Are they really the occasion of negotiation between graphists and interpreters on reading codes or on the limits of their respective roles? If the ball is completely in the camp of the interpretation of scores, left to the world of the instrumentalists, vocalists, sound artists, and dancers (etc.), then any result is acceptable, including any aberrant reading of graphics (for example play “Jingle bells, jingle bells, jingle all the way…”). Graphics don’t count, if you cannot link eventual interpretations to visual signs. In this context, Nelson Goodman (1968, p.188) analyzed a graphic score by John Cage (as part of the Concert for piano and orchestra, 1957-59)) as in no way constituting a notational system, which according to him, should guarantees the ability to recognize a musical work each time it’s being played in relation to the signs present in the original score.
 
Historically, the composers who were pioneers of graphic scores (notably Earl Brown and Morton Feldman) were not satisfied with the sound results, when their compositions lacked any particular codes that would have obliged the performers to respect them. This happened at the very moment when the performers were not yet able to really understand what was at stake, to really perceive what was expected of them. Later, Cornelius Cardew, while he was himself a performer of his own music and collaborating with many performing musicians, developed a graphic score, Treatise (1963-67) resembling an anthology of graphic signs, an utopian version of a complete freedom left to performers (see paalabres.org, second edition, Treatise region). According to John Tilbury, who was one of the important performers of Treatise, the instrumentalist is faced with a double bind between respecting the codification of signs and improvising by ignoring the written signs. The performer, faced with an absence of codes given by the composer, is in a situation on the one hand of impossibility of being pedantic by assigning for each sound on the score a singular sound (this for 193 pages!) and on the other hand of a moral impossibility to ignore totally the content of the score. Such was the situation of Eddie Prevost who, being completely immersed in the sounds of the music that was unfolding, started to improvise taking less and less account of the visual aspects contain in the score (Tilbury 2008; p. 247).

 

1h. 27′:
Group 5 performance (by the two workshop leaders). Duration: 1’23”

JCF:
“The idea was to go across the score, to have only whispering, to go across and have a silence before and after.”

NS:
“In fact, we decided to do that, but we’d completely forgotten that here was written a 4’ 15”. So, we had to do that. And after that, I said to myself: well, no… it doesn’t work, then why not make a gesture.”

P:
“But the story of the silence is that you perhaps didn’t read correctly, it was in 4/4 beats.”

 

Commentary 5
 
Thanks to this narration, the question of the ownership of what has just been performed is raised. You can detail the “dissemination of author’s right” (Citton, 2014) associated with the latest performances.
 
Let’s go through the workshop performance’s narrations in reverse order. If you tried to tell things chronologically, how would you determine the beginning? And why at this moment, and not a little earlier?
 
Here is the account going back in time:
      • [Phase 4:] 3 (or 2) people collectively invented to play starting with…
      • [Phase 3:] … signs on paper written by a different person, starting from…
      • [Phase 2:] … a recording produced by the entire group, starting from…
      • … a proposition from one person to experiment a second time, after…
      • … discussions and sharing of everyone’s realizations …
      • … of a first proposal from another person to represent on paper what
        the group just performed, starting from…
      • [Phase 1:] … an initial protocol of two people, the workshop leaders, starting from…
      • … trial-and-error (with plural multiples) in different situations of this same
        idea of protocol…
 
If you try to list all the instances in which we’ve used this protocol of signatures, it exceeds a dozen situations, and by far the fifty or so people involved in various ways in such experiments. All the proposals expressed have influenced us in determining the content of the workshop of this day of March 2018. It even happened that one of us two was not present to the experiments that took place, but had only a report on them: that’s another form of influence…
 
This already long journey insists on actions that can be categorized as artistic. But you should also consider, for example: the size and form of the room (organization, architecture), the way the furniture is laid out (according to what occurred beforehand and what will happen after in this room), the circumstances of the lunch break, the style of paper and pens, felt pens, pencils available, the life fragments that each person brings into the room, etc.
 
After this little narrative-panorama leading to these performances, how to answer the question: to whom do they belong? If you consider this question as interesting, it is certainly extremely complex. But you can also consider this narrative-panorama (and so many others) as blowing up the notion of property rights. Pierre-Joseph Proudhon (1809-1865)[5] long ago showed already in detail “How property is impossible” (in 10 propositions, his chapter IV, 2009).

 

Phase 5

1h. 30′:
Discussion opens.

NS:
“In the questions raised at the beginning, I noted the issue of notation, we haven’t stopped to take notes, we’ve got lots of well-filled papers. I raided my aunt with her old sheets of paper from the 1980’s. I said to myself: I’m going to take that and see what to do with it, but in the end, they all have been used! So, we have shuffled a lot of ideas, in fact it was notation in relation to creation, to interpretation, and so on. Maybe we can go back over what each of us experienced this moment on these things, and then there’s the idea of notation in the “Providing, Prescribing” context, which was the theme of this seminar day. Then, how do you understand the idea of “Providing, Prescribing” in relation to what we did, what each of you have experienced what we have done. Perhaps, we could go round the table, without any obligation to speak. We can dialogue together.

P:
“I’m completely convinced by what we’ve done. My impression is that I don’t have enough hindsight to be able to put the right words on what happened. In fact, many very different things happened. In any case, it was a great moment in terms of time and exchanges. For what is “prescribed”, we all had to sort out what we had, or at least to be obliged to make some choices. We all had to go through the graphics, especially during the last part. In any case, in terms of form, presentation and method, I find it quite convincing. Or it would need perhaps more time for being able to clarify all what just happened.”

P:
“I pass!”

P:
“It’s really cool. The question I have is: how could you go from this kind of experimentation to a creation in the sense of a spectacle, of a public performance? It’s extremely interesting to do, to practice, and I suppose that it gives a lot of matter to experiment with… so that each person can propose things. Then, around this table, there is a number of us who are already used to graphic scores and to their interpretation. I’m wondering how you go from there to turn it into an artwork. And also, about what Frédéric [Mathevet] said about what was good about graphic scores, that it could enable us to take a step on the side when improvising and to invent new things. In fact, I wonder if it really allows to invent new things. Here, in spite of everything, whatever happens, you always end up in the same kind of things…”

 

Commentary 6
 
Once again, you must face the ambiguity of meaning in the context of the use of graphic scores, between the presence of a score, which in the Western modernist perspectives constitutes an “artwork”, and the multitude of possible interpretations, which underlines their opening up to experimentation and improvisation. For the participant who has just spoken, experimentation should lead to a definitive artwork before it can be presented on stage. But at the same time, for him, the experimentation in itself seems an attractive activity.
 
The first question that arises in this context is about the “new”: the value of an artwork is not in the repetition of what already exists, in the plagiarism of scores already written, but in bringing in new elements. In the case of experimentation and improvisation, the concept of the new might be more modest: you are in the presence of micro-variations around already existing elements that are inscribed in a context of immediate collective production. This context is susceptible to generating moments that are not so much conductive to the creation of new perspectives as the creation of constantly renewed situations. So what are the values specifically linked to graphic scores interpretation? Do they not open up a space of freedom, away from the qualitative evaluation considerations of recognized historical artworks and the requirements in play at the level of their performance? In what way are the performances realized during the workshop less valuable than a lot of performances on stage?
 
The second question concerns the hegemony of the public stage, what we call here “live spectacle”, a highly marked inheritance from what has been developed since the 19th Century. Not only does the existence of a score only make sense if it’s performed on stage, before a public that has access to its publication, but in the case of improvisation, the only intangible element is the performance “on stage”, in presence and in the present, as the only space in which improvising makes sense. But in the case of improvisation, there’s some worry concerning the feeling that the audience isn’t included in the process, that situations should be developed where everyone present is being part of the collective production. Then, the pleasure of experimentation as such can be viewed as an alternative to the stage and to the elaboration of an “artwork”, on condition to find ways to include the public as an active member in the process, and to break out of the logics that separate professionals from amateurs.

 

Jean-Charles François explains the context in which the initial situation was elaborated:

  
“Simply, one of the contexts in which we did this, was on the occasion of an encounter between musicians and dancers (2015)17 at the Ramdam near Lyon). The idea of this encounter was to develop common materials between music and dance. Hence that idea of gestures and sounds linked together. Then, one day, a visual artist joined the group. The question was: what could we do to bring him into the game? And so, we developed this situation. In fact, the project was really focused on improvisation, that is developing situations in which common materials could be elaborated to be eventually used in improvisation, over the long term. So, it was done in that context, rather than with the idea of creating a graphic work, to make a piece around graphic situation.”

One participant asks for clarification on the situations developed in this context:

JCF:
“We created a lot of protocols for entering into an improvisation in which dancers and musicians had to do something in common. Then, based on the elaborated materials, we asked them to develop freely in improvisation. We did this over 5 weekends and a certain number of situations were created. The idea of signatures was the first one we used, because it’s a good way to get acquainted with each other, to get to know the people present.”

P:
“Did it produce a lot of variety? Very different things? To what extent? Gestures, sounds?”

NS:
“Today, in the situation of gestures-graphics-sounds signatures, gesture hasn’t been developed much. But at the Ramdam, the dancers helped us to do all these things. Even starting with a table, by the end everybody was playing on the chairs around the table, we were moving around. And what’s interesting, is that they helped us to do things with sounds too, in the sense that danced intelligence, in fact, is already multiple. I tried to do it, but I was limited, attempting to swing, making big gestures, all the while trying to relax a little. And also the question of the specialization between dance and music: when you work on this, precisely with these dancers, the distinction between dancers and musicians is something that doesn’t hold very long, even if there is a path towards music and a path towards dance. Actually, in real life, it doesn’t hold for that long, and all the protocols we did amount to questioning these things on a regular basis.”
P:
And compared to what I said this morning [she had given a paper presentation as part of the seminar], for me, it’s gesture, with the sound you’re talking about. Even Laban really works with sound. When I am speaking, I can notate it in terms of effort, of its pushing: ‘p… p…’; throwing, spitting, hitting, all these are vocal gestures in fact. Then, the story of the pens (and so on), it’s gesture with, even if it’s producing some sound, you can see that there’s a kind of congruence between gestures and sounds. And it’s true that I have the tendency to speak only about gestures. At the same time, it’s great to bring out the sound from the gesture. Here, I loved your last gesture, because it has a sound, a real sound. With the recording, we didn’t see it, but we heard it, in fact it’s a real sound. I think it’s good to talk at the same time of sound and gesture, also because somehow you dissect to produce two materials, which… In the end it’s not indigestible.”

P:
“So, there’s also at stake something of the order of performance. For me performance is something physical, which isn’t played like an actor plays, but which is simply a matter of putting the body into play, and this is a common state that can be found in all kinds of performance. You can have in the sound here, on the effort, you can have a gesture, that on stories, on the abilities of what you can do on a sort of production, such as a movement of the mouth, of the tongue, you produce sound…”

P:
“It makes me think of the difficulties, when working on sound with choreographs, visual artists, people who aren’t musicians, of how to communicate with others. It makes me think of working with a choreograph who said: ‘I want a fresh sound’. In fact, what he meant by fresh sound is not at all what the other is doing. So, by using either the gesture or the sound, you end up with very different images of what a sound is, what a gesture is, and then, all that allows to communicate between artists that are different. You understand things in completely different ways.”

P:
“I went through something similar with some architects, they were talking about a Riclès [a peppermint spirit] image: Riclès, it’s fresh!”

P:
“Chewing gum! What was really interesting for me was something I’d already practiced: to notate, then translate it again, take it again, replay it, all that… But with dance you have many scores like that, where frankly the choreographer comes up with his or her own scores. And then you look at them, and you don’t understand anything. It’s the same today, you don’t understand anything, no matter what it remains abstruse. But for me there, I thought it was a good thing to be able to appropriate a text… Because with the scores of the choreographers, you don’t dare to do it, I don’t dare. Yes, all of us work with scores, but to do anything you want with scores is very interesting. In this case, it interested me to think: ‘yes, of course, it’s unreadable, I don’t know what it is, but I’m doing it’.”

 

Commentary 7
 
Here, you have an important element linked to graphic scores: they allow to “do” something, to access a “getting into action”. People in the habit to working from written, visual elements, are often at a loss when it comes to improvising, which means doing without what constitutes the basis on which they function. The score is merely the pretext (text before “the text”) for doing something, putting the emphasis on the “doing something”. The score is the means to get into action, in overcoming the fear resulting from its absence. Once this fear mastered, once the action effective, the graphic score can be thrown away or ignored (see the Group 2 above), as it somehow lost its importance in relation to the action it prompted. Whether the score is “unreadable” is of no importance with regards to the realization of a “doing” that fully assumes all the meaning.
 
On this issue, it should be noted that graphic scores very often take on their full meaning when it comes to learning improvisation practice. As a pedagogical tool, they provide a convenient transition between the habits of sight-reading scores and doing without any written support in improvisation. As in the case of “sound painting” or gestural conducting of improvisation, this type of teaching practice tends not to liberate those who get into improvisation from the hegemony of the visual over the sonic. The principal difficulty lies not in the pathway from traditionally notated score to graphic score, but with what will take place afterwards, if the aim is to access a situation of oral/aural communication that places the essential emphasis on listening and making sounds (and/or gestures) in improvisation. This applies to the musical realm and might be very different in the dance domain.

P:
“You can allow yourself to interpret without the pressure of the author, to be detached from the issue of the author. Therefore, this could even be done with choreographers. Certainly, we don’t allow ourselves to do that, but it’s something that you should be able to seize, and also in a certain way, if it’s drawn in this way, it should allow you to seize it afterwards. It all depends on the approach taken. If this is transmitted, somehow, you’ll be able to seize it.”

P:
“I don’t know, it’s also designed to create art works.”

 

Commentary 8
 
Once again comes back the necessity to create an “artwork”, in order to be able to present something professionally acceptable to an audience. To achieve this, you need to create situations that guarantee the development of practices that are inaccessible to amateurs. Experimentation in collective workshops can be strongly encouraged provided that at a given moment a creative demiurge (term that can be declined in the feminine) will seriously take over by selecting the most interesting moments of the experimentation to produce an artistic object. Those who took part in the experimentation process now play the role of little obedient soldiers.
 
In the professional world, there’s a lingering tendency to sacralize the one who assumes full artistic responsibility for a collective performance. In the context of this present workshop, it is said concerning this issue, how “allowing yourself to interpret without the pressure of the author” is a delicious transgression, but that cannot be done in the framework of a professional work resulting in a presentation on stage. However, the impression of being completely integrated into the creation process persists, and that’s what can be written in the performance program notice.
 
These rather ironic comments having been written, then, you can also take seriously the following proposal: can a given practice reach the status of an achieved work of art while respecting the rules of equality and of democracy within a collective, in a co-construction of the final result? Can an experimental process be developed over a long term with a continuity between experimental situations and public presentations? To work in such a context, any determined “method” (of a compositional nature) will not fit. It will be necessary to continually vary the modes of interaction according to the work’s progress, as was particularly the case during the present workshop over a very short time span. The supporting tools cannot be limited to a single situation, as in the following examples: improvisation, writing scores, using audio or video support, images, narratives, charts, defining protocols, and so on. The diverse supports can be summoned along the way of the needs of the collective. Without forgetting to include in the process all the “domestic’ elements linked to the artistic work itself: cooking, housework, children, administrative aspects, relationships with institutions, organization of the space, scheduling, raising funds, etc. Another essential element has to be taken into consideration: it will take much longer for a collective to achieve a satisfactory result, than for a composer or a choreographer working on their own on exclusive plans written down in advance. But complete achievement will undoubtedly remain unattainable, and so will emerge as the salient element of an approach which, as in the case of improvisation, will eternally restart over again and again.

P:
“If it cannot be interpreted, if you’re given something that cannot be interpreted in some way …”

P:
“That’s in this respect that a score is not a gift, it’s not meant to give something.”

P:
“In fact what is given is that moment when, together, in a group, you learn to build your own signs. We’ve determined ourselves our own instructions for use, and thus we’ve built collectively together a reading defined with the people present.”

Pe:
“After all, these are not only signs. We don’t know what a sign is, but according to the things mentioned by Tim Ingold, there wasn’t necessarily something of the order of the sign, there was something practical, which proceeded from movement. You don’t play with the sign, but you replay it, well, you go over it again…”

P:
“… you translate…”

Pe:
“… you have taken the same pathway, then…”

P:
“… it’s a pretext to…”

Pe:
“… a point of entry. And also in relation to what you were saying, about this idea that it could not be interpreted and all that. This being so, there are scores that are virtually unplayable, but when you look at them, they put you in a certain universe. Perhaps, you will not be able to transform them into sound, it’ll remain a purely visual thing, but if you look in detail, you’ll see lots of scores, you’ll be able to imagine things, and after that you’ll be able to play it, it will become worthwhile to play it. Already – in front of details – you say to yourself, this is a music that gives you something. You can also imagine that this music is a drawing. The things by Cage, where the margin for interpretation…”

JCF:
During the 1950-60s, we lived through something like this, that is, a large number of composers producing graphic scores, and they were also very frustrated by the results, because, for example, the performers tended to produce clichés, as nothing was prescribed. A certain frustration could be also found with the performers, because they found themselves in a sort of middle ground, in which you had both the imposition of graphics, but a non-imposition over its interpretation: the performers had to start with a given data that they didn’t choose. It was both imposed, and you had to invent everything. This was the time when performers of contemporary music turned more to improvisation, that is, to completely taking hold of things without the help of a composer. What’s interesting today is the renewed great interest for graphic scores, which has reappeared in recent years – it never disappeared in fact – but maybe in a different context.”

Pg:
“The term of ‘graphic score’ certainly refers to something precise. For me, for example, my scores represent real graphic preoccupations. Besides, I don’t use any score-editing software, I use graphic design software. For example, I take a blank page, and create something graphic, and sometimes I make choices according to a grammar principle, but above all I make a graphic choice so that the eye is satisfied, so as to find an equilibrium, a dynamic, and so on. For me, it’s a highly coded graphic score.”

JCF:
“There’s a book from the 1970s by architect Lawrence, RSVP Cycles (1970), I don’t know if you are familiar with it?”

Pg:
“We’ve talked about it…”

JCF:
“Your approach reminds me of this.”

P:
“I really appreciated this day. With your methodology, you said t we had to physically recognize – or so I didn’t quite understand – we had to recognized each other, I don’t know what the intention behind it was.”

JCF:
“The primary intention was that we didn’t know each other and it’s a mean to…”

P:
“… present ourselves.”

P:
“The signature, in a more physical way…”

JCF:
“Yes that’s it, to get to know each other in a non-verbal way, but well… it was just a beginning…”

P:
“I never done that before. I would like to do it in relation to the experience of walking. And to discuss, to select the sound, what sounds to keep, what sounds will be transmitted. To choose sounds, to be attracted to sounds. In working together, we harmonize things. But in what I’ve experienced, I cannot transcribe all the sounds at once, I have to make choices…”

 

2h. 00′:
Frédéric Mathevet, organizer: “We take a 15-minute pause. Then, we’ll start again at 4:30 pm, we have the day until 7:00. That’s going to imprint itself in our heads. For the round table.”

[End of recording and workshop]
 

Conclusion

Within the space of two hours, it was possible to develop real practical situations, already familiar for the people present at the workshop, provoking animated discussions. These discussions focused at the same time on the immediate modalities of the practical situations, on the invention of variations around these situations, and a debate on the aesthetics and ethics that these practices evoked on the spot. From this debate emerged all the major aspects of the problematics linked to the use of graphic scores:

  1. The interpretation of visual objects in dance and music domains, the relationships between ‘creators” (composition, choreography, stage direction, ensemble conducting) and “performers”.
  2. The question of intellectual property of graphic scores
  3. The multiple functions of graphic scores, between artistic production and specific tool within a more general process.
  4. Experimental situations in relation to professional performances on stage.
  5. The meandering nature of experimental situations in relation to the precise elaboration of a definitive “artwork”.
  6. The body presence, providing dual access to dance movements and sound production, enabling to establish meaningful relationships between dance and music in relation to a visual object assimilated to the field of visual arts.

It seems obvious that the fleeting expressions during the discussions could not imply an in-depth analysis of the concepts addressed, nor an immediate awareness of their meaning on the part of everyone present. That’s why it was necessary to take up what was said during the workshop in a series of our own “commentaries”. Interpreting what people said helps us to think but is by no means a way of analyzing or explaining what those persons think or do. The aim of opening a debate arising from a common practice and from the particular history of each participant has been completely achieved. You cannot predict what this first collective approach might have produced if the workshop had been extended over two or three days, but we’re in the presence of fairly promising beginning.
 
Obviously, all the questions pertaining to graphic scores could not be tackled during the workshop, the debates have not exhausted the issues.
 
In conclusion, the practical set-up that we’ve just described seems to be a credible alternative to be developed during professional meetings linked to research (notably artistic). The juxtaposition of ideas, research reports, and various communications can be done through teleconferences (synchronic) and other digital tools (asynchronic). As international face-to-face gatherings becomes increasingly a rare occurrence due to climatic and pandemic evolutions, the invention of alternative situations where effective encounters around practices and the debate based on elements developed in common takes place, becomes a very important condition of our artistic and intellectual survival.
 

 


1. In this text P= workshop participant. When someone takes the floor several times in a very short time, the identification is P+a letter (Pz for example). The only persons that are identifies by their names are the two workshop leaders: JCF=Jean-Charles François, NS=Nicolas Sidoroff.

2. It should be noted that the papers on which the workshop participants produced their signatures have been lost. The examples given are taken from a similar situation in Budapest in January 2023.

3. The exchanges during the workshop between moments of practice allow to explicit a certain number of elements connected with the situation, and a second phase is necessary to carry further the ideas that are expressed. It’s the function of the commentaries in frame, written after the fact by the two authors.

4. See Tim Ingold (2007, 2011) on the notion of “lines”. As it happens, Tim Ingold was invited to present a paper in the seminar, in the session immediately preceding our workshop.

5. “Pierre-Joseph Proudhon (1809-1865) was a French anarchist, socialist, philosopher, and economist who founded mutualist philosophy and is considered by many to be the ‘father of anarchism’.”(wikipedia)

 


 

Bibliography

L’Autre Musique revue, #5 Partitions, 2020. See L’Autre Musique.
 
Cage, John (1957-58). Concert for Piano and Orchestra. Editions Peters, London, New York.
 
Cardew, Cornelius (1963-67). Treatise. The Gallery Upstairs Press, Buffalo, N. Y. 1967.
 
Citton, Yves. (2014). /Pour une écologie de l’attention/. Paris : Éd. du Seuil, coll. La couleur des idées.
 
Goodman, Nelson (1968). Languages of Art: An Approach to a Theory of Symbols. Indianapolis: Bobbs-Merrill, 1968. 2nd ed. Indianapolis: Hackett, 1976.
 
Halprin, Lawrence (1970) The RSVP cycles: creative processes in the human environment, G. Braziller, 1970.
 
Ingold, Tim (2007). Lines, A Brief History. Routlege.
 
Proudhon, Pierre-Joseph (2009).
 
Tilbury, John (2008). Cornelius Cardew (1936-1981), A life Unfinished. Matching Tye, near Harlow, Essex: Copula.

New Notation Literature – Carl Bergstrœm-Nielsen

Western music tradition has a speciality in writing down music. After 1945, non-traditional forms emerged, on the background of changes in culture, society, beliefs and lifestyle. « Graphic notation » is just one notion among others – some notations are like drawings, but many kinds of signs, layouts and the use of verbal means also exist.

 My bibliographies at IIMA, International Improvised Music Archive, aim at mapping literature dealing with this territory, among other related ones connected to improvisation. The full title is Experimental Improvisation Practise and Notation. An Annotated Bibliography, and there is both one volume 1945-1999 and one with addenda thereafter. Presently there are more than 115 entries on notation with summaries of their contents. However, not included in this number are published editions of works, as well as publishers’ series and anthologies. See it all at www.intuitivemusic.dk/iima/legno1uk.htm .

For the most part, universities and related institutions are behind the research and publishing activity, but it should be noted that in many cases the researcher is also a practising composer and/or musician. In the sixties, many works were published on paper both in Europe and USA by commercial multinational publishers – among many others, Stockhausen, Wolff and Cage have been well documented in this way. More recently, the Notations 21 book by Sauer documents renewed interest from composers. In my bibliography referencing usage, this is called Sauer (2009;E1) – E1 refers to the systematic category of general writings on new notations. Exhibitions of new notations have taken place all the time since the seventies – more than sixty have till now been detected and listed, some with catalogues (see category K).

 Cox (2008+2010;E1) open ups a historical perspective: notation has functioned to supplement a primarily oral tradition as a mnemonic aid, as can be found in the neumes of Gregorian Chant – later the function of notation became to provide a product that could be transmitted through a market. Then, after mechanical reproduction was invented, standard notation was no longer the only way to document music. Therefore, composers could feel more free to use notation to make the idea of the work clear, while leaving detailed documentation of the performance to the electronic media and, one could importantly add, leaving the production of details of the work to the performer. Later, computer and internet technologies made information more sharable, also between art forms, Cox states further.

 Not only from published editions and anthologies of entire works, but also from a number of articles and historic treatises it is fairly easy to acquaint oneself with many different types of new notations through excerpts. Brindle (1986;H1) is an allround book on the history of Western new music with many illustrations. Bosseur (1979;H1) + (2005;E1) have a similar aim – the first one is a music history book, and the second deals with notation and provides a direct supplement to the former. It presents examples in order of increasing openness. Karkoshka (1966;E1) and its English translation (1972;E1) is a book on notations – of special interest is the section at the end of the book presenting entire works.

 Sauer (2009;E1) was already mentioned as a recent window into contemporary activity in the field. Storesund (2016;G3.1) reflects the mature development of the field of open works with new notations: focus is consistently on how to realise such works, which require a more co-creative performance practise than traditionally. Improvisation is becoming more and more a part of conservatory curriculums since the nineties, and so non-traditionally notated works also receive renewed attention. The book provides inside information for all interested musicians and could also directly serve as a basis for teaching. A number of « showcase studies » discuss the challenges and dilemmas one may encounter as a musician in nine works. Five are even featured with all nescessary playing materials available, and composers include « classics » from the fifthies and on as well as three pieces written after 2000.

 A considerable number of writings describe certain well-known works or composers. Earle Brown’s December 1952 is topping the list. Cardew’s large collection of graphic scores Treatise is frequently performed from. Christian Wolff has a special status with his introduction of cue systems in the sixties which focus on performers’ interaction. With the growth of improvisational practise later, this appears as a pioneering discovery. Roughly two decades later, the younger Zorn took up this aspect in his game pieces of the eighties which are still popular.

 Of course the common area between visual art and music notation also has its devoted authors. Buj (2014;E1) connects both worlds, investigating the significance of circular forms in graphic notations.

 Introducing, showcasing, discussing, elaborating on history, theory, philosophy, practical issues – it can all be found in the literature on new notations. To reduce the overwhelming complexity that looking at a whole library would induce, the bibliography has summaries, longer than just the titles and not the whole story, but they attempt to capture some essential aspects and keyword-like characterisations so as to make the road easier to travel for the searcher.

 ***

 

Return to the French text

Interview of Pascal Pariaud – English Abstract

The text of the article is extracted from the recording of an interview of Pascal Pariaud realized in November 2016 by Jean-Charles François and Nicolas Sidoroff. Pascal Pariaud is a clarinetist, and he teaches at the National School of Music at Villeurbanne (a suburb of Lyon, France). He supervises workshops in which the practice of graphic scores is an important component. He is a member of the improvisation trio PFL Traject and of the collective PaaLabRes.

The author describes in detail practices developed with various students’ groups with the graphic scores by Fred Frith over several years. Each of these scores proposes a different approach to a particular sonic matter. The students are also asked to develop in parallel their own graphic scores.

Several projects involving graphic scores have been developed outside the music school that have taken place in urban settings : children making music accompanying street theatre, music designed by pupils in a primary school for a film, a work by Llorenç Barber with all the bell towers of Lyon sounding together with the participation of advanced students.

The relations between graphic scores and improvisation are explored in several pedagogical contexts. Their role in the recent history of experimental music is stressed. The use of recording students performance and listening back is explained. The special case of the clarinet class with a single timbre available to interpret graphic scores is addressed. The practice of “Sound Painting” is critically analyzed. Several examples of adding sound to a film are given.

In general the author in his exposition of his pedagogical practices explains how he considers all the complex issues related to the use of graphic scores.

Return to the French text

Reflections on Graphic Scores – English Abstract

Reflections on Graphic Scores

Etienne Lamaison (2017)

English Abstract

This article is a development of Etienne Lamaison’s doctoral thesis “L’interprétation des partitions graphiques non-procédurales” (Insituto de Investigção e formação Avançada, Evora, Portugal, 2013). The article is in two parts: a) “The Relations between visual and sound domains”; b) “The Graphic Scores”.

The comparison between artistic domains is a major preoccupation in Western thought. While there is a strict separation of the disciplines, for many artists the sources of inspiration for their imagination may often cross over boundaries. In recent time hybrid forms between artistic realms have been developed and many terminologies belong to two or more domains (color, timbre, nuance, harmony). However all the attempts to develop machines that would translate sound into visual forms or vice-versa have not been very successful. Some artists have developed ways of comparing parameters in one realm to their counterparts in their own realm (Klee and Kandinsky on the temporality of a tableau, Ferneyhough on visual images escaping the unfolding of time, the blank space and Cage’s silence). Colors are often used as code for timbre, visual spaces with temporality. In the relation visual plane / sound plane, notions of simultaneity and polyphony are explored. The concept of density can also produce useful comparison (Xenakis). The notion of splash, of touch, especially in impressionist painting can be related with vibrations.

The definition of “graphic score” is particularly difficult to make in view of the fact that most of them do not constitute a viable notational system. Five forms of graphic scores are presented:

  1. Propositions that define a succession of events.
  2. Propositions in which the total duration of the performance is fixed by the composer.
  3. Propositions that are orientated towards pitch organization (registers, boxes with indicated pitches).
  4. Mixed scores combining graphic elements with standard notation.
  5. Propositions that are strictly non-procedural (with no specified ways of interpreting the visual elements).

Each of the five categories is accompanied with examples of graphic scores. The author explains his own approach to the non-procedural idea (the fifth category) and offers different methodologies for interpreting these various written forms, similar to those of improvisation. Historical and philosophical perspectives of experimental notational practices since 1945 are provided. In the conclusion, Lamaison stresses the necessity for institutions to include more development of the interpretation of graphic scores in their curriculum.

Return to the French text

Encounter with Xavier Saïki – English Abstract

Encounter between Xavier Saïki

and

Samuel Chagnard & Jean-Charles François

2017

 

Discussion about the project developed by the Ishtar Collective on Treatise by Cornelius Cardew

http://collectif.ishtar.free.fr/Sombresprecurseurs.html

English Abstract

The collective Ishtar has evolved from having a large number of members of dancers, performers, musicians, actors (1993-1999) to a more limited group of musicians interested in free jazz and improvisation (2003…). They like to call their activity “noise music” as part of the field of sonic arts : the world of making music with objects and modified instruments. Improvisation for them is a way to question listening, time unfolding, space and public participation. They mix acoustical sources with electroacoustic ones.

The interest of the collective for Treatise by Cornelius Cardew stems, in comparison to other graphic scores, from its radical uncompromising approach to visual layout. They became acquainted with this score at the moment in which they wished to fix certain things in their improvisations. In a first approach to the piece, they decided to play the totality of the 193 pages with a clock, each page having a duration of 2 minutes. Immediately some graphics were more striking than others. They concentrated on very minimal lines. They selected the pages that interested them mostly and they applied their usual modes of playing to the strict temporality of the score.

In their realization of Treatise, the ensemble tried to combine a very strict approach to time organization determined by the layout of graphic elements on the pages, with their usual approach to free improvisation. In the Ishtar collective, each player is independent from the others, there are no decisions in common. For the realization of Treatise, they might have been working on the same page and the same time frame, but each player interpreted the graphics in his own way. Some players strictly respected the signs on paper, others had a more general loose way of translating the visual graphics into sound.

The question of the central line or “time line” has been discussed in relation with Cardew’s Handbook. Difficult choices had to be made between the possibility for the musicians to choose individually what pages to be played and what duration they might last, or on the contrary to use the time line as a common point of time unfolding. The work on Treatise had an important impact a lot on the group’s own practice of improvisation, especially concerning the relation to time.

The collective has also organized workshops for amateur musicians, or young students from music schools and primary schools, in which graphic scores played an important role, and Treatise was often used in this context. The use of graphic scores allows inexperienced players to access improvisation, the score is used as a pathway towards sound production not completely determined by some kind of notation. Pieces like Treatise are at the same time “works” in the traditional sense, and open to modes of playing independent from visual structuring. Treatise is a tool to fabricate possible worlds, to make music in the large sense of the word. But from the graphic point of view, the score presents itself as a sacred object, something fixed, untouchable. There is a very precise continuity in the piece, there is a real graphic development.

Return to the French text

English Editorial 2017

 

Edition 2017 “Graphic Scores”

Contents

Guide 2017
Editorial 2017
Content of this edition

Guide 2017

This new edition is presented in the form of a roadmap, reminiscent of the metro map of our first formal proposition (2016 Edition), taking as basis a photograph of a painting by Lyon artist Christian Lhopital (we thank him for his generous contribution). We took advantage of the presence of  seismic “faults” on this painting to use them as lines for connections between what we call “known places” [“lieux-dits”] in a meaningful way. Some contributions are grouped together on the map in regions (Treatise, films, documentation). The map consists of two big categories:

Artistic realizations

  1. An artistic performance (audio or video) of a graphic score, which can be triggered by clicking on the “known place”, that is the name of the contribution. An explicative, theoretical or poetical text appears when one goes from one known place to either of the two neighboring “known places”, in the form of a collage with the text of the neighboring contribution.
  2. Performances of Cardew’s Treatise, which are clustered in one part of the map and are presented in the same format.
  3. Three musical illustrations of films.

Contributions with texts These are reference articles, interviews or documentation pertaining to the question of graphic scores.

You can move freely in the new map by clicking on any of the names of the known places. But the spirit of our approach is definitively on the side of taking a path following the lines, or seismic “faults” (as in “San Andreas fault”): the strolling from one known place to its neighbor reveals a collage of texts or spoken words provided by the contributors. We strongly encourage you to follow a pathway along on a fault line.

Editorial 2017

Music is irreducible to the spoken word, it is well understood, no language structure can account for it. In order to say that there is nothing that can be said about the nature of music, nevertheless one has to say it.

The idea that sounds cannot be represented by signs, images, by the visual world in general, is less often expressed. Any sonority that cannot be simply measured – as for example timbre in its global complexity – could not be, according to this enunciation, reduced to a system of signs. The accumulation of signs necessary to represent the totality of the sound matter would render the notation unreadable. In order to demonstrate the impossibility of representation, one has to demonstrate it by signs.

Already two paragraphs full of pointless signs for expressing the pointlessness of the effort to conciliate the sonic and visual realms. Yet, in order to make music, one has beforehand to telephone each other, to talk – a language on the subject of music – and then to take from one’s pocket a diary in which to inscribe the place and time of the encounter – a graphic writing linked to the practice of music. Even in the case of an impromptu encounter, the very decision to make music together can be considered as an inscription. Would that allow the naming of this type of process “graphic score”?

The visual elements inscribed on the page of the diary do not prescribe sounds that will be produced at this date, in that place which is associated with it, and with the persons who have written the same “score” in their note book. The graphics in the diary, foreseeing what will happen at such a date and in such place allows the definition of the time and space of the music, the partial planning of its unfolding. As for the rest, anything may happen. The sound combinations and their eventual meaning have to be elaborated at the moment of the encounter.

Graphics, which determine something different from the musical materiality in itself, give that delicious impression of needing no mediation whatsoever: everybody can have access to it in an immediate manner without difficulty. The presence of a score assumes the same function as a totem in the religious and enigmatic sense: it implies the obligation to do an action, some movements, some sounds, and its absence paralyzes. But if the mediations are not provided by the graphics, they remain necessary elements for action to take place. One has either to call on some resources – knowledge or know-how – already present in the performer’s realm, or to invent some kinds of mediations – codes, rules, different means to transform the visual into sound. The advantage that graphic scores have in relation to the dryness of the daily notebook inscriptions, is that they contain generally enough salient elements for giving rise to codes, either in an existing framework (recalling for example notational systems already in use), or in some framework to be invented by the participants. Everybody can have access to action, on the condition that the lack of mediations specified in the graphic score could give rise to mediations – instituted or to be invented – appropriate to the situation of the participants.

This is precisely the PaaLabRes project: a) to conciliate free sounds and academic language; b)to emphasize the profound implication of artists in production and the access for all to practices; c) to connect the well identified objects with those which have to be continuously re-actualized; d) to bring together the private space with public presentations. And let’s not forget hybrid activities, which get artists to think outside their narrow professional corporate world. In other words our aim is to conciliate the visual world irreducible to sounds and the sound world impossible to represent; in this way to go beyond the “readable”.

The use of graphic scores is today widespread in extremely varied contexts and aesthetical modes of behavior. The new edition “Graphic Scores” on the PaalabRes site [paalabres.org] shows a good sampling of this diversity, without pretending to cover the field in an exhaustive manner. For us, the confrontation of realizations by very different groups is of particular importance: professionals, amateurs, students, young pupils, electroacoustic realizations, contributions based on original works by visual artists. This diversity, which is also a good representation of the democratic character of practices implying graphic scores, is expressed in particular around Treatise (1963-67) by Cornelius Cardew, a referent work for many musicians: seven interpretations of this piece are presented.

 

Contents of this edition

Several regions are identified on the map:

  1. « Treatise » :  The graphic score by Cornelius Cardew, Treatise (1963-67) is composed of 193 pages presenting 67 different graphic elements, certain of which are borrowed from traditional musical notation. According to John Tilbury, « Treatise was the culmination of a trilogy of works (with Autumn 60 and Octet ’61) in which this essential, human dialogue was re-opened, explored and refined. Rather than prescribind sounds Cardew sought to stimulate, provoke and inspire through a visual score of astonishing scope and imagination[1] » peformers’ capacities. This score is still today considered as a major reference and often performed in various realizations. This region is composed of:
    1. Cardew: A collage of texts (in French) on Cardew’s Treatise (by Cornelius Cardew, John Tilbury, David Gutkin, Christopher Williams, Matthieu Saladin, Keith Rowe, Arturas Bumsteinas, Laurent Dailleau, Jim O’Rourke and Jean-Charles François).
    2. Saïki: An interview with Xavier Saïki, member of the collective Ishtar, on Treatise by Cardew.
    3. 7 realizations of Cardew’s Treatise by very different groups: on the one hand,  versions by professional groups, the collective Ishtar, the ensemble Dedalus and a trio (Pedro Branco, José Ceitão and Etienne Lamaison) ; on the other hand versions realized in educational contexts by the students of the HEMU of Lausanne (Haute Ecole de Musique de Lausanne), students from Cefedem AuRA, young students of the EPO program at the National Music School of Villeurbanne, and young students at the Miribel Music School (near Lyon).
  2.  « Films »: graphic scores can also be presented as animated images in time. Many projects are centered on the sonorization of silent films, particularly through improvisation while looking at the film. Three examples of sonorization of films are presented in the 2017 edition:
    1. 11e Année : The trailer of the film The 11th year (1928) by Dziga Vertof was sonorized by  Clélia Bobichon, Jean-François Charles, Guillaume Hamet, Krystian Sarrau, Sébastien Sauvage et Nicolas Sidoroff. You will find in between the known-places « Zola » and « 11e Année » information about the practical modes of operation while realizing this project, by Nicolas Sidoroff.
    2. Zola: The primary school Emile Zola in Villeurbanne organized during the year 2016-17 the realization by the pupils of a film. One class was in charge of realizing its sonorization with Pascal Pariaud.
    3. Bois: The sonorization of the cartoon Bois by Lucie Marchais was realized by the improvisation workshop of Pascal Pariaud at the National Music School of Villeurbanne. Lucie Marchais was participating as a musician in this workshop.
  3. « Documentation »: We can find in the world a particularly rich collection of graphic scores difficult to categorize, as many different practical contexts use this kind of tool. In this edition two known-places are proposed concerning the documentation of graphic scores:
    1. At the known-place IIMA, International Improvised Music Archives (http://www.intuitivemusic.dk/iima/legno1uk.htm) you will find information on the extremely rich documentation collected by the Danish musician  Carl Bergstroem-Nielsen. An important part of these archives dedicated to improvisation concerns graphic scores since 1945.
    2. At the known-place Aleph : the Ensemble Aleph organized in 1983 an exhibition of graphic scores at  Issy-les-Moulineaux, in the context of the « Atelier Musical » directed then by Sylvie Drouin. The catalogue of the exhibition « Musique et Graphisme »  is presented in this known-place. The ’Ensemble Aleph was at that time a young contemporary music ensemble, just created by  Dominique Clément (clarinet), Sylvie Drouin (piano), Monica Jordan (voice), Françoise Matringe (piano) and Christophe Roy (cello). The ensemble worked at that time with the composer  Dan Lustgarten, who actively participated in the shaping of the exhibition and writing the texts of the catalogue.

Three reference articles on the subject of graphic scores and more generally on the issues of visual representation of sound, of musical notation and of musical forms of writing are presented:

  1. “Drastique ou plastique ?” an article by David Gutkin (the English version  of this article, « Drastic or plastic? » has been published in Perspectives of New Music ). The author explores the contents of the 1959 lecture by Stockhausen, « Musik und Graphik » de Stockhausen, 1959” in historical and critical perspectives.
  2. “Réflexions sur les partitions graphiques” by Etienne Lamaison, extracted from his recent thesis on non-procedural graphic scores. For this author, the notion of non-procedural graphic scores can be defined as scores leaving a total freedom of interpretation of the visual signs to the performers.
  3. In October 2019, a new known-place was created: “Ecriture et Oralité” (« Writing and Orality »), an article by Dominique Clément. The author confronts here in a double text, the written formal version and the oral transcript of a lecture he delivered in 2018 at the Cefedem AuRA.

Two interiews present effective practices of realizations of graphic scores in various contexts:

  1. An interview with Pascal Pariaud on his pedagogical practices linked to graphic scores.
  2. An interview with Xavier Saïki, member of the collective Ishtar, on Treatise by Cornelius Cardew.

The other known-places present various realizations of graphic scores sent to PaaLabRes after the 2017 call for contributions. Here is the list:

  • sono ba : Frédéric Mathevet, Sono ba 2 (extract): the appartment of my father/of my mother.
  • Gray Area : a graphic score by Julie Mehteru, Gray Area, performed by  Bruno Graca and Etienne Lamaison,  clarinets without mouthpiece.
  • Apples : Christopher Williams, Apples are Basic, performed by  Mary Oliver, viola and Rozemarie Heggen, double bass. Serigraphs by Corita Kent.
  • Pressure/La mer: Alex Ness et Yoni Niv audiovisual compositions, PressureLa mer, 2010.
  • Aifoon : Aifoon,artistic and pedagogical organization, Ghent, Belgiim. Graphic scores realized in children’s workshops and performed by  Marc Galo, electric guitar, Stefaan Smagghe, violin and Thomas Smetryns, dulcimer.
  • …out of the air… : Elain Barkin, … out of the air…, for basset horn, 4 tracks tape and graphic score. This work was created in collaboration with the clarinetist  Georgina Dobrée (1930-2008). The performance was recorded at the University of Wisconsin,  Eau Claire, on March  4, 1993.
  • ENM : 3 scores written and performed by students participating in the improvisation workshop of  Pascal Pariaud at the National Music School of Villeurbanne.  Charlen Guillot, Kerwin Marchand-Moury and Léa Vernet.
  • Yantra : David Samas, Yantra,for the Gamelan Encimal (Stephen Parris, director). Performance of December 11, 2016 at Mills College, Oakland, California.
  • Unbearable Lightness : Carl Bergstroem-Nielsen, Towards an Unbearable Lightness 1992, for any instruments or voices capable of producing some « sombre et heavy » sounds and also some « light » sounds. Performance by the Ensemble Supermusique of Montreal, Canada (2013).
  • London : Guillaume Dussably, 6 travellings in the map of the London Underground, for modular synthesizer (2017).
  • Tres : Frederico Llach, Tres (three in Spanish) for three performers. Performance by PFL Traject, Pascal Pariaud, clarinet, Jean-Charles François, percussion and Gilles Laval, electric guitar, University of California Santa Barbara, February 2015.
  • Schème moteur : Alain Savouret, Schème moteur, performance by Ultim’Asonata, Festival « Musique Action » 2017, Vandœuvre-lès-Nancy. With Alain Savouret, high-speaking music , Yannick Herpin, clarinet, Violaine Gestalder, saxophone, Noémie Lapierre, clarinet, Gaspar Hoyos, flûte and Aurélien Pouzet-Robert, hautbois. In 2019, two new versions of this score are added, played by the group Petit Goulash (with Franck Testut, bass, Pham Tronh Hieu, drums, Gilles Laval, electric guitar, and Nicolas Sidoroff, trumpet).
  • Constellation Scores : Rob Mazurek, trompetist and visual artist, Constellation Scores, an exhibition of his lithographs in 3D at  URDLA, Villeurbanne, September/November 2017.
  • powerpeinture : Laurent Grappe, powerpeinture, video, English translation by Ephia Gburek, la fab-ka, studio doitsu, mai 2017.

Le Collectif PaaLabRes : Samuel Chagnard, Guillaume Dussably, Jean-Charles François, Laurent Grappe, Karine Hahn, Gilles Laval, Noémi Lefebvre, Pascal Pariaud, Nicolas Sidoroff, Gérald Venturi.

Return to English Editorial

Contributors to the 2017 edition

English Editorial 2016


1. John Tilbury, Cornelius Cardew (1936-1981), a life unfinished, Matching Tye near Harlow, Essex: Copula, 2008, p.234.

Call for contributions 2016-17

Traduction française


“Use of Graphic Scores in Artistic Acts”

Presentation of the problem

Since 1950, at the initiative of composers such as Morton Feldman, John Cage, Earl Brown, Sylvano Bussotti, Karlheinz Stockhausen, Cornelius Cardew, Anestis Logothetis (etc.), the use of graphic scores, requiring performers themselves to decide the meaning of the signs inscribed on paper, has been largely experimented. These practices have resulted in a major controversy on the impossibility of determining how a sound result could be attributed without ambiguity to a specific score written by a particular composer (see for example Nelson Goodman, Languages of Art: An Approach to a Theory of Symbols, Hackett Publishing, 1968). The concept of a work of art as the ideal creative object produced by a specific author was directly questioned.

In 1969, the architect Lawrence Halprin, in collaboration with the choreographer Ann Halprin, presented in a book, The RSVP Cycles: Creative Processes in the Human Environment (G. Brazilier, 1970), the idea that in all creative processes, a score (S of RSVP) was present in graphic form (as for example architectural plans), and consequently any graphic form could be used to determine productions in all the different artistic domains: using materials (resources, R of RSVP, value systems (V) and particular processes (P).

After a period of intensive experimentation (1950-70), it seems that the use of graphic scores in Western contemporary music has practically disappeared. However, the use of graphic scores can be found in a more anonymous manner in musical practices in which improvisation takes an important place: the score is no longer considered as a major object of identification of a work of art, but as a simple tool (among others) for developing forms. In this context, graphic scores play an important role in instrumental and vocal pedagogy, allowing a reflection on sound production to take place and on how this can be contemplated in a collective context.

Today, it seems interesting to attempt to see to what extent the phenomenon of graphic scores continues to play a role in artistic practices. The broadened definition of “graphic score” in the context of this call for contributions can be as follows:

A graphic form, combinations of visual signs, determining actions realized by human beings according to various modalities. Or on the contrary, actions realized by human beings producing some graphic forms according to various modalities.

A graphic form can be a source of action for music, dance, theatre, poetry, etc. In the case of music, the signs of the traditional musical notation are not excluded, but the task of transforming the signs into sounds, has to be determined (at least in part) by the performer.

 

A new line: “Graphic Scores”

In the perspective of an evolving internet site or digital space, PaaLabRes envisages another new multimedia form for the coming year: a new line would be added to the ‘metro map’, called “Graphic Scores” – similar to the central line “Cartographie PaaLabRes” of the existing version:

  1. The stations on the Graphic Scores line would be composed of extracts of performances of graphic scores (for example a sound track accompanied with the score)
  2. Travelling between stations would be composed by texts (collages) providing a transition between the artistic content of one station and that of the next one on the line.
  3. Some stations (maximum 3 or 4) would comprise referent research texts relative to the use of graphic scores.

 

Call for contributions

The collective PaaLabRes (Lyon, France), in the perspective of developing its digital space, calls for contributions in the realm of artistic practices using graphic scores. The call implies three types of contribution:

  1. An extract of an artistic act using a graphic score combining a graphic support and its artistic rendering – performance or other forms (maximum 5 minutes in duration). For example the sound track can be accompanied with a visual track, showing the score itself (which would have to be free of rights). This is only one example among other forms which can be proposed.
  2. Same constraints as in (1), but this time using exclusively an extract from the score Treatise by Cornelius Cardew (Peters Edition, 1963-67).
  3. Research articles (no limit of size) on the general subject of graphic scores as defined above. Our intent is to publish only three or four such contributions.

For propositions (1) and (2), a text (in English, could be very short, and maximum 1500 words) should mandatorily accompany the artistic content. This corresponds to PaaLabRes’ initial intent to systematically associate in each of its projects, research and invented artistic forms. We propose for this text three possible forms:

  1. A text describing the processes used by the participant(s) in the realization of the graphic score.
  2. A free text, which can be poetical or expressing some ideas to juxtapose to the artistic realization.
  3. A text dealing with theoretical aspects linked to the processes.

This text will be translated in French. It will be used by the PaaLabRes editorial committee to build, through collage procedures, a transition between two stations, mixing two texts belonging to two adjacent stations, with eventual additions by the editorial committee. All the texts will be published integrally, but in a format chosen by PaaLabRes. Different character fonts will allow the reader to identify the authors of the texts. If possible, an English version will eventually be also presented.

 

Schedule

Closing date for submission of proposals: December 31, 2016.
Announcement of accepted proposals by PaaLabRes: February 1, 2017.
Publication of the new version of the digital space PaaLabRes: May/June 2017.
Proposals should be sent to contribution[]paalabres[]org
If you have questions concerning this call for contributions, they can be sent to the same address.

 

Other contributions

Furthermore, PaaLabRes is seeking contributions to add to the existing lines in its digital space: “Improvisation”, “Recherche artistique” (Artistic research), “Politique” (Political), and “Compte-rendu de pratique” (Projects and actions), the English Editorial in particular. Note: the line « Cartographie PaaLabRes » (PaaLabRes cartography)
is definitively constituted, there is no plan to add new contributions to it. We encourage a diversity of forms in the contributions: research articles, free or poetical texts, videos, sound tracks, graphic forms, hybrid multimedia forms, etc.

These contributions can be sent at any time to this address: contribution[]paalabres[]org

 

General Information

The submitted texts can be in French or English. In the first case, they will be presented with an English abstract. In the second case, they will be published in English with a French abstract, or if possible in a bilingual version. The English texts already published will be translated in French with references to their initial publication.

The members of PaaLabRes collective form the editorial committee, which will determine the content of the digital space.

The members of the production committee are: Samuel Chagnard , Jean-Charles François, Noémi Lefebvre and Nicolas Sidoroff.

 
 


Download the Call for contributions (3p, letter format, 148Mo)

Gunkanjima (English version)

Return to the French text

Ghost Island

Noémi Lefebvre

(from her blog médiapart)


Gunkanjima is a place, a ghost island, a warship, an accumulation of buildings, an urban system, concrete composition, a mining town, an energy era, a geological hole, some pure coal called diamond. It is a switched-off function, a cemetery of objects, beds, tables, TVs, radios, calculating machines, sewing machines, typewriters, toys, curtains, fans, shoes, papers, bowls, sinks, fallen roofs, broken window panes, bird calls, rubble, a telluric city in the middle of the sea, outpost of chaos, nature after man, a silent place from where music begins.

Gunkanjima is a musical place of research and creation, an open construct, a sound fabric, an ensemble associating timbres, some broken up language, ancient poetry, bruitism, onomatopoeia, animal-human song and screaming, organism and machine, a territory of invention situated in this post-industrial time and in this globalized space where we have to live. This ensemble of six musicians demonstrates that research and creation are not two separated domains, but that they are as indispensable one to another as are work and play, memory and forgetfulness, knowledge and uncertainty, intention and invention.

This music of the present, in the making, obliges us to break with habits and classifications in trends, aesthetics, genres, cultural influences, to refuse decidedly any identification to already known consensual frameworks, which tend to place the artists in front of a paradox: one should invent in continuity, look for ideas without crossing the prescribed limits, create something new following the line, without getting out of the context organized by designations, as if these designations were here to stay for ever, whereas they appeared themselves at a given moment in order to burst other paradigms apart, define something that the old classifications were unable to grasp.

We may try to situate Gunjanjima in a trend: rock without a doubt, free evidently, electroacoustic indisputably, contemporary music absolutely!

At the same time no; it would be equally inappropriate to say that this creation is under European or Japanese influence, from somewhere or from nowhere, best not to look for a provenance or an affiliation, we have even to renounce discovering a multicultural origin in hearing it, or an expression of “world music”. The origin of Gunkanjima is not somewhere, here, elsewhere or everywhere: its origin is a project, and the origin of the project a desire for a shared project by musicians who bring to it their personality, their energy and their imaginary.

The habits of classifying, in which overlap the modes of acknowledgement of socio-musical spaces, the organizations of distribution networks, the formalizations of musical criticism, the commercial rationales, tend to be prolonged in listening criteria and to prescribe a sort of attention displacement on to categories. Do they necessarily discard the possibility to hear what is being played? It does not matter if our listening is informed by a history of representations, by an acculturation or by education, because even if we have evidently some sound references, there is a moment in which experience cannot rely on experience, a moment in which what we hear is awaking clear audible understanding, is disconnecting knowledge from erudition, awareness from boredom, listening from memory, perception from prejudgments, acculturation from cultural history. This moment is what Gunkanjima realizes.

But how?

Hashima was a black rock island off Nagasaki, where the first big concrete apartment complexes in Japan were built for a population that came to work at the exploitation of coal. This island, progressively enlarged to reach 480 meters long by 160 wide, overcrowded, transformed into “Gunkanjima”, “warship” in Japanese, for the intensive coal exploitation by Mitsubishi, was never conceived according to a general plan of urban development. The buildings were gradually added, as the mining activity intensified, until it was decided, in 1974, to close the mine and that all the inhabitants should leave the island within a few weeks. Nevertheless, all these buildings, impressive by their height and imbrication, are linked to each other through several levels and form a mega-structure and some circulations, which integrate some public spaces, aisles, terraces, a main square “Ginza Hashima”, as if there could have been an initial urban design.

Of course, this mode of urban construction is not specific to the Hashima island. Most towns, described a posteriori as extremely complex and coherent organisms, can display ingenuity of general structure and of circulation nevertheless invisible to those who built it. But the ghost-towns reveal it better than others: it seems that the cessation of all activities and the disappearance of any human presence render possible an organic analysis coldly after the fact. Sometimes the dead bodies have to be observed in order to understand the living ones.

To observe coldly after the fact the music of Gunkanjima is not possible: even if it is burned on a CD, it is not fixed! For the concert is not the public restitution of the recorded work; instead, through the gathering of musicians in rehearsals and on stage, at each performance, Gunkanjima is created and recreated. Therefore the musicological analysis of a “musical text” defined once and for all would most probably not be able to seize the creative energy, which determines its strength and its form, in the first place because there is no text, and then because this non existent text is constantly modified. The graphic scores created for Gunkanjima have a musical function inscribed in play. In this passage, for example, called the space, in which the musical idea of a “living space but with almost nothing” is developed, the graphic score is used foremost as a reminder of what, in improvisation and in the proposed ideas, will serve as benchmark or as thread, from which is developed a freedom of play. Everything is constructed, nothing is determined in advance.

No way to relate the realization to a prior idea, no certainty, no prediction, and nevertheless there is a circulation, an ensemble of networks. The musical elaborations of Gunkanjima are elaborated little by little, in a common research, with some materials, chosen constraints and a lot of imagination. These music pieces have their specific form and their own matter, and little by little, these pieces connect in a pathway. As the musician guitarist Gilles Laval says concerning the initial creation of the group: “we arrive somewhere, we come out again, then it continues, we don’t know where it leads, I like this idea of some cooking that is grasped at a given moment, it opens and it closes, and in fact, the cooking continues, it still leaves some traces”. As in the case of the island, of which the human history, linked to the intensive coal exploitation, does not constitute a whole as such outside history, in Gunkanjima there is no beginning nor ending, but a living, poetic and violent moment, fugitive with regard to the thousand years of necessary sedimentations to transform the vegetal and organic debris into coal, a human time in a long history without humans, which as such lets itself be grasped, immediately, as soon as it begins, this is why, in concert as in CD form, the pieces are not pieces.

It is possible to listen to an isolated track of the CD, but in reality the music is made up by a single continuous piece; “I cannot imagine that the piece could be stopped at some moment, and then to start again; for me it is a single piece from beginning to end, there are things happening, and then in the same way I started off from this story, from this island, and then I could not see how to divide this town into fragments of town”, explains Gilles Laval.

The vitality of this ensemble lies in the rapprochement of personalities whose musical worlds are already present. “When I gathered together this group, I knew that they were individualities. Each person is able to develop her/his projects alone”. The equilibrium is found in co-construction, in which whoever pretends to be the leader [chef] is nothing more than a liar [menteur]: “each person is at his/her place and the detail is discussed more and more. These are musical discussions in the course of elaborating propositions, each one speaks and may intervene. The decisions are always based on common choices”.

Gunkanjima, the island, is not a distant theme, exotic pretext to make music, it is constitutive of its architecture. It is not a stylistic subject, an allegory, a theme from the past, this is why there is no point in looking for Japanizing references or anything that is overplaying Japanese music. If there is something of Japan in this music, it is because three out of the six musicians are Japanese. The time is creation or is nothing at all.

Translation by Jean-Charles and Nancy François

See also the blog chronicle of June 20, 2015.